Talk:lexicon/fr

From GeneWeb
Jump to: navigation, search

Listes de traductions

Expliquer comment on appelle la (liste des mois révolutionnaires) par exemple?— Preceding unsigned comment was added by Henri83 (talk), 29 octobre 2015 à 07:41 (CET).

Je ne comprends pas, il y a déjà trois exemples spécifiquement pour ça ?! –A2 (talk) 13:53, 29 October 2015 (CET)

Autre subtilités linguistique

Expliquer

%define;nth_cousins(xx)
 [*%s cousins:::xx]%nn;
%end;

j'imagine que %s est remplacé par la valeur de xx En passant, où est la définition de "nth"!! Je ne trouve pas (avec grep) de %define;nth(...)

idem

%define;nav_with_sosa_ref(xxx)
 [*navigation with %t as Sosa reference:::xxx].
%end;

Ici, c'est à peine plus subtil! %t est le nom de la personne de référence pour la navigation sosa (alors pourquoi pas %s? ca serait plus "homogène").

Et dans la doc (dans son état actuel!!), on parle d'une macro %t qui renvoie le nom de la base et aussi d'une macro %u (Person taken as Sosa ref) et qu'il y en a encore une %a dont la fonction n'est pas documentée, et qui, me semble t'il, renvoie le nom de la personne de sosa 1! n'est-ce pas cela la définition de %u?
Mettre un appel à Macro-table dans la note d'une personne et son père pour vérifier ce que font chaque macro (et bien sur le contenu de macro-table dans base/src/macros.txt)..
texte spécifique Henri (test)
<a href="%sm=SRC;v=macros">Liste des macros</a>
Attention ce ne sont pas des macros— Preceding unsigned comment was added by Henri83 (talk), 29 octobre 2015 à 07:41 (CET).
Je me suis demandé hier pour xx ou xxx, c'est juste une variable, pareil pour %s ou %t ce sont des variables temporaire, on peut remplacer l'un par l'autre, il n'y a rien à voir avec les macros, parfois il y en a deux comme «  name %s already used by %tthis person%t ». nth est bien défini dans lex_utf8.txt (nième, cf. mon commit d’hier sur la mise en forme des nombres ordinaux). – A2 (talk) 13:51, 29 October 2015 (CET)